You can download this for free.
English Version
029:Let It Snow
1.“Doggy, will it snow tomorrow?”
2.” I hope it snows.”
3.” I will play with my friends in the snow. “
4.” Sounds good.”
5.“I will build a big snowman.”
6.“Sounds nice.”
7.“Please let it snow!”
8.“Yes, let it snow. Alright, goodnight then.”
For the text-to-speech (TTS) function, I will provide the entire text here.
029:雪(ゆき)がふりますように
1.「ドギー、明日(あした)は雪(ゆき)が降(ふ)るかな?」
2.「降(ふ)るといいね~。 」
3.「友達(ともだち)と雪(ゆき)で遊(あそ)ぶんだ。」
4.「いいね~。」
5.「大(おお)きな雪(ゆき)だるまを作(つく)るんだ。」
6.「楽(たの)しそうだね~。」
7.「雪(ゆき)がふりますように!」
8.「うんうん、どうか雪(ゆき)がふりますように。じゃあ、おやすみ~。」
NaturalReader – This website provides a free service where AI reads Japanese texts. You can also choose the voice, gender, and playback speed. Additionally, since the words being read are highlighted, you can learn the relationship between text and sound.
Practice makes Perfect! 「練習(れんしゅう)すれば上手(じょうず)になる!継続(けいぞく)は力(ちから)なり!」
For those learning Japanese or English, I hope that comparing both versions will be helpful.
日本語(にほんご)や英語(えいご)を学(まな)んでいる人(ひと)にとって、これらのコミックが役(やく)に立(た)つことを願って(ねがって)います。
Please note that when there isn’t a similar expression in English and Japanese, I have changed it to a more natural one in each language. To develop more natural conversational skills, not everything is a direct translation between English and Japanese, so please be aware of that.
注意点(ちゅういてん)は、英語(えいご)と日本語(にほんご)で同じ(おなじ)ような表現(ひょうげん)がない場合(ばあい)には、それぞれの言語(げんご)でナチュラルな言(い)い方(かた)にかえています。より自然(しぜん)な会話(かいわ)を身(み)につけるべく、すべてが英語(えいご)と日本語(にほんご)の直訳(ちょくやく)ではないのでご注意(ちゅうい)ください。




レビュー
レビューはまだありません。